close
10/11晚上真的好忙
最後還從線上收看了金烔完先生的重裝上陣(?)STAGE
(拗死密音因為我根本沒專心聽不算XD)
 
好一個豪華水晶吊燈啊
可舞台卻那麼小一個XD
LIVE BAND擠得都快掉出邊緣不打緊
第一排觀眾是不是金烔完先生一伸手就可以打到了啊?XD

重裝上陣這次主打的是"因為是我的錯
(專輯聽久了我喜歡這首只僅次於他的MINU送他的"MY LOVE"還有與安迪合唱的"我愛夏天"
當然"手帕"和"SCREAM"也是很好聽啦~)

但不知道是哪裡出了錯,金烔完先生最近眼妝怎麼會開始強調眼線啊 囧
本來喜歡森田蠢硬要人家跟著留鬍子的造型師請假去看囧六控了嗎?(這我自己亂設定亂講的不是真的XDDD)
所以才跟他的MINU借造型師把自己搞成好詭異華麗的視覺系風嗎? 囧
還是其實是他被他的MINU抓去試新一季秋妝眼線筆哪牌好用了??

反正總之我實在太想知道因為是我的錯到底出了什麼錯XD
所以我去找歌詞了XD
結果中文有看沒有懂的啦 囧

看了日譯還是有點不太明白
最後我只好又用翻譯機韓翻日 然後自己再日翻中幫助理解文面意思 囧rz


大致上總算知道阿爸幹了什麼好事了*嘎
這個沒用的男人
吼我昨天有看沒有懂還怪姨對你太壞*嘎唷!
對不起  是我的錯XD
미안하다고 내 잘못이라고 말할게  XD
 

中譯是我照自己的理解亂翻的XD
一切都只是我自己的詮釋而已喔XD
  

 잘못  이니까
ネ  チャルイニガ
是我的錯
(我  잘못錯誤 이니까だから→裝可愛的翻法= 我錯了啦→最好是會被原諒啦XD)



처음에는 웃음이 났어
チョウメヌン ヌッスミ ナッソ
一開始我笑了
 
이유하나 몰라서
イユハナ モルラソ
完全不瞭解 那理由
 
우리가        우리가 헤어지는지
ウリガ ウェ  ウリガ ヘオジヌンジ
我們啊  為什麼我們會分手
 

결국에는            눈물이 났어
キョルグゲヌン  ヌンムリ ナッソ
最後我哭了
 
웃음짓던 입에 가득 만큼
スヌスムジットン ニベ ガドゥク チャル マンクム
嘴巴堆滿了苦笑
 
머릿속을
헤집어보다 알게된거야
モリソグル ヘジバボダ アルゲドェンゴヤ
想破腦袋我終於明白

우리
헤어지는 이유를
ウリ ヘオジヌン ニユルル
我們之所以分手的理由
 
기억을 모두 세어보아도
キオグル モドゥ タ セオボアド
就算細數所有的回憶
 
너에게
잘해준게 모자랐어
ノエゲ チャレジュンゲ チャム モジャラッソ
我為你所做的事實在少之又少

 

미안하다고 잘못이라고 말할게
ナン ミアナダゴ ネ チャルモッシラゴ マラルッケ
對不起 是我不好 是我的錯
 
다시
우연히 너를 만나는 그날
タシ ウヨニ ノルル マンナヌン クナル
哪天若能再度偶然地與你相遇
 
떠나지말라고
가지말라고 손을 붙잡고
ットナジマラゴ カジマラゴ ニ ソヌル ブルチャプゴ
我會說別離開我  緊抓住你的手要你不要走
 
우리
첫번째 이별 한번에 잊을수 있게 잘할게
ウリ チョッボンチェ イビョル ハンボネ イッジュルス イッケ チャルハルケ
讓我們將這第一次分手的事全都忘掉吧



하루종일 많이 아팠어
ハルジョンギル マニ アパッソ
整天都感到很難過

너를
아픔 돌려받는것처럼
ノルル ジュン ナップム トルリョパッヌンゴッチョロム
彷彿那些帶給你的傷痛全反饋於我
 
니가 흘린 눈물과 한숨 몰랐던거야
ニガ フルリン ヌンムルグア ハンスム モルラットンゴヤ
你流過的淚和嘆息 我全都沒發現

나를
견뎌내는 고통을
ナルル キョンデョネヌン コトングル
那些為了忍耐我而受的苦痛
 
잘못은 모두 내게 있다고
チャルモッスン モドゥ タ ネゲ イッタゴ
所有的錯都歸我

손을 멍들만큼 가슴을
ネ ソヌル モンドゥルマンクム ネ カスムル チョ
用力捶打自己的胸口直到手瘀青為止   
(這句實在不知道要如何表現,只好直譯XD 胸口也太硬了手先瘀青的咧*嘎唷)


 
미안하다고 잘못이라고 말할게
ナン ミアナダゴ ネ チャルモッシラゴ マラルッケ
對不起 是我不好 是我的錯
 
다시 우연히 너를 만나는 그날
タシ ウヨニ ノルル マンナヌン クナル
哪天若能再度偶然地與你相遇
 
떠나지말라고 가지말라고 손을 붙잡고
ットナジマラゴ カジマラゴ  ソヌル ブルチャプゴ
我會說別離開我  緊抓住你的手要你不要走

우리 첫번째 이별 한번에 잊을수 있게 ...
ウリ チョッボンチェ イビョル ハンボネ イッジュルス イッケ ナ
讓我們將這第一次分手的事全都忘掉吧  我會


사랑한다고 아껴준다고 말할게
ノル サランハンダゴ アッキョジュンダゴ マラルケ
說我愛你 說要好好珍惜你
 
니가
그만하라고 웃을때까지
ニガ クマナラゴ ウッスルッテッカジ
直到你笑著說好了啦別這樣為止

미안하다고 잘못이라고
ナン ミアナダゴ ネ チャルモッシラゴ
"對不起 都是我不好"

내가 말하면
ット ネガ マルハミョン
若我又再這麼說的話

그땐 두번째 이별 해도돼
クッテン トゥボンチェ イビョル ヘドドゥエ
到那時 你再跟我分手吧
 
다시 아프게 할때
ノル ダシ アプゲ ハルッテ
若我再讓你感到痛苦的話
 
세번째 사랑은
セボンチェ サラングン
三度求你再愛我這種事
 
없으니
オプスニ
不會發生的   (最好是*嘎唷)
 


手帕裡的男友是個見到女友哭也會跟著哭的心思纖細的傢伙
我錯了啦裡的男友則是個分手後才知道反省的沒神經壞傢伙
嘖, 哪一種我都不想要*炸 (你要不要別に啊XD)
 
==========================================================

日譯和音標Credit to 
Wani Wani*Hangul
(裡面有很多韓文教學
還有神話&面把縮囉的歌詞的日譯與音標)


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ihforevolution 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()