為什麼我一直會想到magomago學中文時的真的很疼XD

 

令人擔心的希澈

文藝之秋...憂鬱之秋....(我在說什麼XD)

사랑 참 아프다

愛真的很痛

 

雖然是典型韓國悲苦情歌...

可是野桑哥的歌聲我好喜歡

為什麼年紀輕輕的唱歌可以如此滄桑沙啞啊

(但奇怪鳥媽的歌聲我聽了卻會肚子痛 囧;;)

瓊買ㄦ摸西咑!

 

 

 

난 숨을 쉴 수 없어요 I can’t breathe
nan su-meul swil su ob-seo-yo


길을 잃어 버렸죠 I’ve lost my direction
ki-reul ilheo beo-ryeot-jyo

내 기억이 매말라 버려서 My memory’s breaking into pieces
nae ki-eok-i mae-mal-ra beo-ryeo-seo

그런데도 그댄 태연히 아무 상관 없겠죠 But you’re so calm because it has nothing to do with you
geu-reon-de-do geu-daen tae-yeon-hi ah-mu sang-gwan ob-ket-jyo

마지막 일거라고 애써 꺼내죠 Do you even want to take away the last bit?
ma-ji-mak il-keo-ra-go ae-seo kkeo-nae-jyo

미안해 정말 미안해 Sorry, really sorry
mi-an-hae chong-mal mi-an-hae

이 말조차도 미안해 Even when I say this I feel apologetic
yi mal-cho-cha-do mi-an-hae

잠시면 우린 모두 잃게 될테니까 In a short while, we might lose everything
cham-si-myeon urin mo-du il-ke dwil-de-ni-kka

사랑 참 아프다 너무 아프다 Love really hurts, it hurts too much
sa-rang cham a-peu-da neo-mu ah-peu-da

쉼없이 날 웃게하고 끝없이 나를 울린다 I keep smiling yet crying endlessly
swim-eob-si nal ut-ke-ha-go ggeut-eob-si na-reul ul-rin-ta

사랑 참 우습다 정말 두렵다 Love is really funny, really frightening
sa-rang cham uh-seum-ta chong-mal du-ryeom-ta

제발 이제 그만 꿈을 깨게 해줬으면 좋겠다 Please, stop it now, if only I was able to wake up from my dream
je-bal yi-je geu-man ggum-eul ggae-ke hae-jwo-seu-myeon joh-ket-da

잊지마 제발 잊지마 Don’t forget, please don’t forget
it-ji-ma je-bal it-ji-ma

그런 거짓말도 괜찮아 Even if it’s all lies, it’s okay
geu-reon keo-jit-mal-do gwaen-chan-ha

잠시면 우린 모두 잃게 될테니까 In a short while, we might lose everything
cham-si-myeon urin mo-du il-ke dwil-de-ni-kka

사랑 참 아프다 너무 아프다 Love really hurts, it hurts too much
sa-rang cham a-peu-da neo-mu ah-peu-da

쉼없이 날 웃게하고 끝없이 나를 울린다 I keep smiling yet crying endlessly
swim-eob-si nal ut-ke-ha-go ggeut-eob-si na-reul ul-rin-da

사랑 참 우습다 정말 두렵다 Love is really funny, really frightening
sa-rang cham uh-seum-ta chong-mal du-ryeom-ta

제발 이제 그만 꿈을 깨게 해줬으면 좋겠다 Please, stop it now, if only I was able to wake up from my dream
je-bal yi-je geu-man ggum-eul ggae-ke hae-jwo-seu-myeon joh-ket-da

그리워 네 이름을 부를때마다 When I’m longing for, and calling out your name
geu-ri-wo ne yi-reum-il bu-reul-ddae-ma-da

겁이 날 만큼 떨려올 만큼 사랑했었다고 Once anxiously and timidly loving you
keom-yi nal man-keum ddeol-ryeo-ul man-keum sa-rang-hae-seot-da-go

믿고싶다 Want to believe
mit-go-sip-ta

가슴이 멈춘다 Stop breathing
ka-seum-yi meom-chun-ta

눈물이 찬다 Resist the tears
nun-mul-yi chan-da

쉼없이 날 웃게하고 끝없이 나를 울린다 I keep smiling yet crying endlessly
swim-eob-si nal ut-ke-ha-go ggeut-eob-si na-reul ul-rin-da

사랑 참 우습다 정말 두렵다 Love is really funny, really frightening
sa-rang cham uh-seum-ta chong-mal du-ryeom-ta

제발 이제 그만 꿈을 깨게 해줬으면 좋겠다 Please, stop it now, if only I was able to wake up from my dream
je-bal yi-je geu-man ggum-eul ggae-ke hae-jwi-seu-myeon joh-ket-da

 

 

Credits: BLG & http://superduperlove.wordpress.com

arrow
arrow
    全站熱搜

    ihforevolution 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()